— «Новости из Японии. На линии скоростного поезда “Токио — Сендай” появился необычный пассажир — серый полосатый кот по кличке Хару, что по-японски значит “весна”. Он всегда садится в один и тот же вагон на место 12A у окна и едет ровно до того города, где в этот день распустится первый бутон сакуры. Не ест, не спит, не выпрашивает еду — только смотрит в окно, пока перед ним проплывает Япония.
В феврале его видели в Кагосиме, в марте — в Киото, а в апреле уже в Сендае. Проводники утверждают, что Хару мурлычет в такт стуку колёс и иногда дотрагивается лапой до стекла, будто здоровается с деревьями. Железнодорожная компания внесла его в список “особых пассажиров” и печатает в расписании маленькую лапку напротив рейсов, на которых он может быть замечен».
— Как хочется в Японию… — мечтательно протянула Пышка. — Представляю, как сидишь у окна, а мимо тебя бегут цветы…
— Или как цветы сидят, а ты бежишь за ними, — поправил её Хвастун. — Это философский вопрос.
— Да ну, — фыркнул Карман, — толку-то с этих цветов? На них сосиски не растут.
— Сакура — это, наверное, красиво, — заметила Иголка, — а сосиски можно заказать и в вагоне-ресторане.
— Главное, что этот кот понимает расписание цветения, — удивился Сосиска. — Вот это уровень кото-интеллекта, вот это сила! Я вот знаю максимум — расписание кормления.
— А я думаю, — задумчиво добавил Пельмешек, — что у него роман с весной. И он за ней каждый год гоняется.
— Ну… если весна вкусно пахнет, то я его понимаю, — резюмировала Пышка.
Пельмешек пролистал газету дальше:
— «В порту Котэ-Дель-Мяу в Испании вышедшие в море рыбаки заметили в воде кота в оранжевом спасательном жилете».
— Стильный парень, — уважительно протянул Хвастун.
— «Как выяснилось, кота зовут Диего, и он плыл, следуя за лодкой, в которой был его друг — моряк Пако, который отправился ловить сардины».
— Плыл?! — изумился Сосиска. — Ради сардин? И где же здесь подвиг?!
— Он не за сардинами плыл, а за другом, — поправила Иголка.
— «По словам очевидцев, Диего несколько раз подплывал к судну, громко мяуча и требуя поднять его на борт. Когда это наконец-то сделали, то он тут же направился в каюту своего хозяина, улёгся в его рыбацкий сапог и мгновенно уснул».
— М-м-да… романтика морей, — мечтательно сказала Пышка. — Сапог тёплый, пахнет рыбой…
— «Капитан судна заявил, что после это случая хочет завести своего собственного бортового кота», — закончил Пельмешек.
— Отличная идея, — промяукал Карман. — Вот только пусть сначала купит пару сапог подходящего размера.